One of them suddenly declared that I must be appointed because my red hair looked so good against the décor and furnishings of the room, for which incidentally she had been responsible

Das Recht, nach seinem vierzigsten Jahre seine Biographie zu schreiben, mag Jeder haben

Wir sollen so lernen, wie die Griechen von ihren Vergangenheiten und Nachbarn lernten – zum Leben, also mit größter Auswahl und alles Erlernte sofort als Stütze benutzend

Die Kritik war Mommsen wichtiger als die erschöpfende Annotierung. Deshalb wandte er sich prinzipiell gegen den im Böckhschen Corpus gepflegten Grundsatz

οἱ ἐν ταῖς εὐπορίαις, ἂν ἡ πολιτεία διδῷ τὴν ὑπεροχήν, ὑβρίζειν ζητοῦσι καὶ πλεονεκτεῖν

America risks being seduced by its own public relations

l’auteur [Rousseau] prouve à chaque page qu’il ignorait lui-même ce qu’il prétend nous expliquer

Man it has usually been held should think lightly of himself but should have some conviction for which he is ready to die

the Catholic does not, like the Rousseauist, confess himself from the housetops

His [Swift’s] irony is like that of Socrates … Its bitterness and cruelty arise from the fact that his intellect does not, like the intellect of Socrates, have the support of insight

Indulgence